Flexible pricing
for any team & company.

Desktop Publishing (DTP) pricing and service guide

Multilingual layout, InDesign conversion and accessible PDF remediation — production-ready pricing for localisation workflows.


Multilingual DTP

Layout adaptation after translation: clean typography, stable pages, export-ready delivery — per language version.

Hourly £25
Per page · per language £2.5–£3
Typical includes:
  • Reflow control, expansion handling, font hygiene
  • Tables, lists, TOC alignment, consistent pagination
  • Production QA per language version

Layout recreation (from scratch)

When files are unstable, inconsistent or not production-safe: we rebuild the layout so localisation stops fighting the source.

Per page · per language £4.5
Best for PDF-only inputs, broken styles, overset chaos
Common drivers:
  • Missing packages, inconsistent masters, corrupt text frames
  • Rebuild before translation to reduce downstream costs
  • Clean structure for stable exports and QA

File conversion to InDesign (production-safe)

Convert legacy or mixed formats into clean, editable InDesign packages — ready for translation workflows and consistent export.

Hourly £25
Typical conversions Word → InDesign, PDF → InDesign, CorelDRAW/QuarkXPress → InDesign
Typical includes:
  • Preflight, font & link integrity, style cleanup
  • Rebuild of problem areas when conversion output is messy
  • Final package: INDD/IDML + PDF + links

Publication layout (books, magazines, brochures)

From plain text or Word to a polished, print-ready layout — built with a clean style system and reliable pagination.

Basic · up to 70 pages £74
Standard · up to 120 pages £133
Premium · up to 150 pages £165
Typical includes:
  • Master pages, paragraph/character styles, TOC-ready structure
  • Image placement, consistent captions, spacing & hyphenation control
  • Export: print-ready PDF (and EPUB-ready structure on request)

Subtitles + transcription (SRT)

Clean transcription + timed subtitles, delivered as SRT (and optionally burned-in). Built for localisation and accessibility.

Basic · up to 5 min £19
Standard · up to 10 min £38
Premium · up to 20 min £75
Typical includes:
  • SRT delivery, consistent punctuation & speaker clarity
  • Timing aligned to speech, readable line breaks
  • Optional multilingual subtitle versions

Accessible PDF (WCAG + PDF/UA)

End-to-end remediation from InDesign package to a fully accessible PDF — tested and delivered with an accessibility report.

Up to 10 pages £107
Up to 50 pages £464
Up to 100 pages £679
Typical includes:
  • Tags, reading order, headings, lists, bookmarks, links
  • Alt text, table headers/scope, structure fixes in InDesign + Acrobat
  • Testing + report (Acrobat + PAC + assistive tech checks)
  • Forms priced separately · includes one review

Quick estimate

A fast range for budgeting and planning. Final quoting is confirmed after file review (sample or full package).

Estimate: — Select a service to generate a budget range.
New clients · 1-hour trial

Test Altarys on a real file

If you’re switching DTP vendors, you don’t need promises — you need a real production sample. Send one file and your language list. We’ll process up to one hour of work so you can validate layout stability, typography, and multilingual handling before you commit.

1 hour DTP work · free for new clients
Real file · real output Multilingual & complex layouts No pressure · no commitment

One free hour per new client. Ideal for agencies validating a new DTP partner.

Request your free DTP hour

Click the button to open an email template. Attach your file and include your language list.

Typical reply: same business day Works with Dropbox / Drive / SharePoint / WeTransfer links

Tip: If your file is large, paste a download link in the email instead of attaching.

Questions & Answers

Our pricing is based on file complexity, number of pages, language count, layout difficulty, and delivery time. Each project is quoted individually to ensure fair and accurate pricing.

We usually work on a per-page or per-project basis. For ongoing collaborations or large volumes, we can also agree on hourly or batch rates.

Yes. We apply a small minimum charge to cover setup and QA time on very small projects.

Yes. Languages such as Arabic, Hebrew, Chinese, Japanese, Korean, or files requiring RTL layout, OCR, or heavy recreation may have a higher rate due to their technical complexity.

Standard QA corrections and layout adjustments are included. Major changes to the source file or new content after delivery may be quoted separately.

Yes. We offer preferential rates for agencies and clients with regular workflows or high-volume projects.

Absolutely. If you have a target budget, let us know and we will propose the best solution within your limits whenever possible.

Yes. Rush projects requiring priority handling, extended hours, or same-day delivery may include an urgency surcharge. This ensures we can allocate dedicated resources while maintaining our quality standards.

We work with all major currencies, including GBP, EUR and USD. Invoicing can be issued in your preferred currency to make collaboration easy and transparent for international clients.

How projects start at Altarys

Production-first. Scope confirmed before any delivery commitment.

01 Input

Share your package

Source files, language list, format targets, deadlines, and any client rules (fonts, brand guides, QA specs).

02 Review

Assess production scope

Structure + reflow risk, tables, charts, RTL, tagging/accessibility, and required conversions.

03 Confirm

Receive a confirmed plan

Pricing, timeline, deliverables, and workflow — aligned before production starts.

Request a Quote
No commitment. Scope aligned before production begins.

Send your files and language list — we’ll confirm scope, pricing, and turnaround.

Scroll to Top